Happy:Pharrell Williams

 It might seem crazy what I’m ‘bout to say
 今から話すことがバカげて聞こえるかもしれない
 Sunshine she’s here, you can take a break
 日が差してきたなら、少し休憩しよう
 I’m a hot air balloon that could go to space
 僕は宇宙にだっていける熱気球になって
 With the air, like I don’t care, baby, by the way
 空を飛んでいくんだ、細かいことは気にしないんだ


 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ


 Here come bad news, talking this and that (Yeah!)
 悪いニュースがきて、何か言ってるみたいだ
 Well, give me all you got, don’t hold it back (Yeah!)
 全部僕に言えばいい、遠慮なんかいらない
 Well, I should probably warn ya, I’ll be just fine (Yeah!)
 言っておくけど、僕は全然気にしない
 No offense to you, don’t waste your time, here’s why
 責めてるわけじゃないけど、そんなことで時間を無駄にしないでほしい


 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ


 Bring me down
 落ち込ませようとしても
 Can’t nothing bring me down
 僕は動じることはない
 My level’s too high to bring me down
 僕のレベルは高すぎて、それをしても無駄なんだ
 Can’t nothing bring me down, I said
 そうさ、動じることはないって言ったんだ
 Bring me down
 落ち込ませようとしても
 Can’t nothing bring me down
 僕は動じることはない
 My level’s too high to bring me down
 僕のレベルは高すぎて、それをしても無駄なんだ
 Can’t nothing bring me down, I said
 そうさ、動じることはないって言ったんだ


 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ


 Bring me down
 落ち込ませようとしても
 Can’t nothing bring me down
 僕は動じることはない
 My level’s too high to bring me down
 僕のレベルは高すぎて、それをしても無駄なんだ
 Can’t nothing bring me down, I said
 そうさ、動じることはないって言ったんだ


 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like a room without a roof
 手を叩こう、限界なんて感じる必要はないんだから
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like happiness is the truth
 手を叩こう、幸せを信じれるって思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you know what happiness is to you
 手を叩こう、幸せが君にも届くと思うなら
 (Because I’m happy)
 (だって、僕はハッピーなんだ)
 Clap along if you feel like that’s what you wanna do
 手を叩こう、本能に従えばいいだけなんだ



いつも何故か魂が揺さぶられる、そんな曲。

では、今日はこの辺で。

目標の2024年11月11日まで

後1303日‼︎

僕の会社株式会社BUGSYのHPはコチラから→https://bugsy-inc.jp

バグジーの各種SNSまとめサイトはコチラから→https://lit.link/bugsy

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です